Kavos pertraukėlės apibrėžimas
Jei kavos pertrauką galima išversti kaip užkandį, kavos pertraukėlę ar pertraukėlę, galime savęs paklausti, kodėl šis terminas vartojamas kalbant ispaniškai. Suprantame, kad yra du galimi atsakymai. Viena vertus, pagrįstas ir pagrįstas termino vartojimas, kita vertus, netinkamas ir netinkamas vartojimas.
Kai vartoti terminą kavos pertrauka yra prasminga
Kai kuriuose kontekstuose šios sąvokos vartojimas turi didelę prasmę. Pavyzdžiui, tarptautiniame susitikime, viešbučio informacijos skydelyje ar planuojant veiklos programą. Kai kuriuose viešbučiuose konferencijų salės taip pat yra nuomojamos, o kainos gali vykti su kavos pertraukėlėmis arba be jų, atsižvelgiant į kliento poreikius. Tokio tipo situacijose logiška vartoti terminą kavos pertrauka, nes tai yra tarptautinis vardas, suprantamas visiems. Kažkas panašaus vyksta oro uostų terminologijoje, kur vartojami tokie žodžiai kaip registracija, išsiregistravimas, atvykimas, išvykimas ir kiti.
Kai netinka vartoti terminą kavos pertrauka
Invazija į anglų kalbą mūsų kalba
Invazija į anglų kalbą kasdieniame gyvenime kelia tam tikrą pavojų, nes po truputį mes kalbame angliškai to nesuvokdami ir sukurdami labai savotišką kalbėjimo būdą. Nėra prasmės sakyti „aš užsiimsiu verslu“ arba naudoti dirbtuvę, o ne seminarą. Mes jau gana dažnai naudojame ispanų ir anglų kalbų mišinius (gerai stovėdami, jausdamiesi, dėvėdami kelnaites ar kalbėdami apie mados stilių), todėl patogu turėti kriterijų, kada tinkama kalbėti angliškai, o kada ne.
Nuotraukos: „iStock“ - nattstudio / eli_asenova