Specifinis apibrėžimas
Slengo terminas reiškia tą kalbų įvairovę, kuri, be abejo, skiriasi nuo bendrinės kalbos ir netgi yra daug kartų nesuprantama pastarosios kalbėtojams, kurią sudaro specialiųjų ir specialiųjų išsireiškimų, galinčių atliepti profesiją, rinkinys. arba į tam tikrą socialinę klasę .
Paprastai žargono pagrindimas toje srityje, kurioje jis yra kuriamas ir įvedamas, susijęs su poreikiu slėpti tikrąją žodžių prasmę, tai yra, kad tie, kurie nepriklauso tam pačiam ratui ar grupei, to nesupranta. Tie, kurie jam priklauso, kalba ar bent jau iki galo nesupranta, apie ką kalbama. Beveik visada, išskyrus profesinį žargoną, terminai, kuriuose vartojamos tam tikros grupės, paprastai būna laikini ir praranda vartojimą netrukus po jų priėmimo.
Tarp paauglių, kurie seka, pavyzdžiui, tam tikros rūšies muzikinę srovę, labai įprasta nustatyti tokio tipo kalbą ar slengą, o tada tiems, kurie nuo jų nepriklauso, tikrai bus labai sunku suprasti, apie ką jie kalba.
Tuo tarpu, be minėto, yra ir daugiau slengo rūšių, kurios klasifikacijoje žinomos kaip socialinis slengas. Šalies slengas ir tai, kad beveik visos tautos turi ir tai suponuoja, kad tam tikrų ypač paplitusių ir dabartinių žodžių vienoje šalyje nėra kitoje ir kad tada, kai užsienietis jų klauso, jis jų nesupranta. Pavyzdžiui, Čilės slenge nuotaka vadinama polola, o argentinietiškame slenge ji žinoma kaip draugė ar partnerė, taigi yra begaliniai žodžiai.
Tada yra profesiniai žargonai, nes kai kurios profesijos reikalauja ir sudaro savo žodyną, kuris nėra įprastas kalbai, kuriai jie priklauso, ir kurie yra reikalingi tam tikriems procesams vykdyti ar instrumentams paskirti. Net ir specialūs bei oficialūs žodynai yra sukurti tarp visų pripažintų profesinio žargono tipų, pavyzdžiui, medicininio žargono.