Interjekto apibrėžimas

Kalbamoje ir rašomoje kalboje mes naudojame žodžius, išraiškas ar triukšmo imitacijas tam tikroms idėjoms ar emocijoms išreikšti. Visi jie yra žinomi kaip interjekcijos. Su jais galima bendrauti iš džiaugsmo, išgąsčio, aliarmo, netikėtumo ar pykčio. Jie taip pat skirti pritraukti dėmesį, pasisveikinti ar atsisveikinti, atkurti garsus ir pan.

Paprastai juos lydi šauktukai ar klaustukai. Tarptaškiai yra nekintami, paprastai lydi sakinį ir bendrauja tam tikru intensyvumu.

Pavyzdžiai

- Norėdami pasveikinti ką nors, sakome „labas!“.

- Norėdami įspėti kitą asmenį apie bet kokį pavojų, mes sakome: „būkite atsargūs!“ arba "stop!"

- Norėdami išreikšti atmetimą ar nustebimą, sakome „Ei!“.

- Jei norime atsisveikinti su kitu žmogumi, mes sakome „atsisveikink!“.

- Su šauktuku „ae!“ mes perduodame skausmą.

- Jei norime, kad kažkas kitas atkreiptų į mus dėmesį, sakome „Ei!“

- Ištikus netikėtai staigmenai, mes patvirtiname „oi!“, „Oi!“ arba taip pat „oi!“

- Kai kažko nesuprantame, galime pasakyti „eh?“.

- Jei jaučiamės palengvėję, sakysime „oho!“

- Jei turėsime mėgdžioti kokį nors triukšmą, sakysime „oho! arba "bumas!"

- Kai norime, kad kas nors nuleistų balsą, galime pasakyti „shhh!“.

- Jei turėsime pasibjaurėjimą, sakysime „yukas!“

Interviu paprastai būna ilgesnio pranešimo dalis. Keletas pavyzdžių galėtų būti šie: „Ei! Nemaišykite stalo ", " Oho! Aš niekaip nesitikėjau "arba" Oho! Šis dalykas, kurį jūs sakote, yra nepaprastai nuostabus ".

Reikėtų pažymėti, kad bet kuris žodis gali tapti pertrauka, jei į jį įeina šių posakių semantinė apkrova. Taigi jei sakau „dangus!“ šiuo daiktavardžiu aš išreiškiu tam tikrą nuostabą.

Kartais kišimasis susideda iš išraiškų ar posakių: „Vargas man!“, „Koks siaubas!“, „Geras dangus!“, „Geras sielvartas!“ arba „OMG!“

Komiksuose naudojama daug tariamų intarpų

Komiksai yra literatūros žanras, jungiantis žodžius ir vaizdus. Tai žanras, kuriame paprastai yra veiksmo ir dinamiškumo. Taigi, interjektai yra labai paplitę, nes kartu su jais intensyvios emocijos išreiškiamos trumpai ir tiesiogiai.

Komiksas turi savo kalbą. Šia prasme gausu tam tikrų įsikišimų ir onopatopedijų: bakstelėkite, bakstelėkite, jei norite susisiekti pėdomis, kosulys reprezentuokite kosulį, atsidūskite, kad atsidurtumėte, pažymėkite, kad atkartotumėte laikrodžio garsą, plama būtų durų sumušimas ir pypsėjimas, pyptelėjimas yra triukšmas iš rago.

Nuotrauka: „Fotolia Jema“

Susiję Straipsniai